英語Life

一瞬混乱するフレーズ 「You can say that again」「 Tell me about it」

ホント、そうだよね

一度覚えれば、なんてことないフレーズなのですが、

知らないと一瞬混乱する「You can say that again」と「 Tell me about it」。

どちらも、同意するときに使う英語フレーズです。

 

「わかるそれ!」とか「ほんとそうだよね」と言いたい時によく使われるのですが、

私は最初どういうことかわかりませんでした。

アメリカ人と話していて、「You can say that again」と言われたときに

会話が成り立っているような、成り立っていないような。。。

私のいうこと伝わってる?っていう気持ち。

 

英語を話せるようになってきたころだと思います。

ペラペラと話せるレベルではないけど、

コミュニケーションできてきたかも!と自分で思えていたビギナーの頃。

聞き取れるけど、意味が飲みこめないフレーズ。

どういう意味?って何度も聞いて、自分でも調べて、やっとわかった。

真面目な?日本人感覚で直訳してとらえていました。

「You can say that again」→「もう一回言っていいよ」 は?もう一度言うの?

「 Tell me about it」→「詳しくおしえて」 うん、もっと丁寧に説明を始める私。

 

かなりの頻度で英語ネイティブには使われているし、

注意していると海外ドラマでもしょっちゅう聞こえてきます。

 

簡単な単語ばかりなのに、

知らないとイマイチ意味を理解できていないフレーズがたくさんありますね。



-英語Life